Чембер машина Strapex H40U-C

Ако сте решили да купувате техника на ниска цена, уверете се, че общувате с реален продавач. Съберете колкото се може повече информация за собственика на техниката. Един от начините за измама е да се представяш за реално съществуваща фирма. Ако имате някакви подозрения, съобщете ни за това за допълнителен контрол с помощта на формуляра за обратна връзка.
Преди да решите да купите нещо, внимателно проверете няколко оферти за продажба, за да разберете средната стойност на избрания от вас модел на техниката. Ако цената на офертата, която сте си харесали е много по-ниска от подобните оферти, не бързайте, помислете. Значителната разлика в цената може да означава скрити дефекти или опит на продавача да извърши мошенически действия.
Не купувайте стоки, цената на които прекалено много се различава от средната цена на подобна техника.
Не давайте съгласие за съмнителни залози и авансово плащане на стоката. Ако имате някакви съмнения, не се страхувайте да уточнявате подробностите, искайте допълнителни снимки и документи на техниката, проверявайте достоверността на документите, задавайте въпроси.
Това е най-разпространеният вид мошеничество. Нечестните продавачи могат да поискат определен аванс за „резервиране” на правото ви за закупуване на техниката. По този начин мошениците могат да съберат голяма сума пари, да изчезнат и да не отговарят повече.
- Превод на авансовото плащане по карта
- Не внасяйте авансовото плащане без да оформите документи, потвърждаващи процеса на предаване на парите, ако при общуването ви с продавача той предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Въвеждане на собствени реквизити във фактура на реална фирма
- Преди да преведете парите, проверете дали посочените реквизити са правилни и дали те се отнасят към посочената фирма.
Информация за контакт с продавача

Baujahr: 2017
Hersteller: Strapex
Umreifung:
Zykluszeit: ca. 10 Sekunden pro Umreifung
Vertikalgeschwindigkeit:
Ca. 200 mm/s
Automatischer Stopp der vertikalen Bewegung bei Hindernissen
Bandspannung:
200–2200 N, einstellbar über Potentiometer, elektronisch gesteuert
Der schwimmend gelagerte Umreifungskopf sorgt für eine gleichmäßige Bandspannung um das Packstück
Indexierkopf:
Horizontalhub: Max. 320 mm
Geschwindigkeit: ca. 100 mm/s
Verschlusstechnik:
Wärmeschweiß-Verschlusssystem für PP und PET, einfache Einstellung
Umreifungshöhen:
250–2100 mm
Bedienpult:
Mensch-Maschine-Schnittstelle (HMI):
Hauptschalter und Not-Aus-Taster
Tasten für verschiedene Startfunktionen
Wahlschalter für Maschinenmodus und Programm
Potentiometer zur Auswahl der Bandspannung
Kontrollleuchten für Maschinenstatus
Numerische Anzeige für Maschinenzustand
Standard-Umreifungsprogramme:
Durchlaufmodus: 1–9 Programme, wählbar über Wahlschalter am Bedienpult oder über 4 Eingänge mit BCD-Code von einer externen Steuerung
Bis zu 6 Umreifungspositionen pro Programm, programmierbar über die Teach-In-Funktion
Steuerungssystem:
SPS: Simatic S7-300
Verwendbare Materialien:
Polyester (PET):
Breite: 9, 12, 16 mm
Dicke: 0,56–0,8 mm
Polypropylen (PP):
Breite: 12–16 mm
Dicke: 0,65–0,85 mm
Schnittstelle und Signalübertragung:
Alle Signale für den Austausch müssen potenzialfrei sein
Eingangssignale:
Start des ausgewählten Umreifungsprogramms
Bestätigung: Förderband ist nicht in Bewegung
Externe Auswahl des Umreifungsprogramms per BCD-Code
Externer Not-Aus aktiviert
Externe Sicherheitsfreigabe (Lichtschranken, Zugangstüren etc.)
Ausgangssignale:
Umreifungsprogramm abgeschlossen
Förderbandbewegung freigegeben
Not-Aus an der Umreifungsmaschine aktiviert
Baujahr: 2017
Srapex
Strapping: cycle time Approx. 10 s per strap
Vertical speed: Approx. 200 mm/s Automatic stop of vertical movement in case of obstacle
Strap tension: 200–2200 N Adjustable by potentio- meter, electronically controlled Floating head ensures equalised strap tension around pack
Indexing head: Horizontal stroke Max. 320 mm Approx. speed 100 mm/s
Sealing method: Heat weld sealing system for PP and PET, simple adjustment Strapping heights: 250–2100 mm
Stand alone control desk
The Man Machine Interface consists of
– Main switch and Emergency push button
– Push button for various start functions
– Selector swiches for machine mode and program
– Potentiometer for strap tension selection
– Indicator lamps for machine on condition indication
– Numerical display for machine condition indication
Standard strapping programs
– Pass through – 1–9 programs, selectable by selector switch on the desk or by 4 inputs with BCD-Code from external control
– Up to 6 strap positions per program, programmable by Teach-In function
PLC Simatic S7-300
Polyester (PET) Width 9, 12, 16 mm
Thickness 0,56–0,8 mm
Polypropylene (PP) Width 12–16 mm
Thickness 0,65–0,85 mm
Interface, signal exchange
All signals for exchange must be potential free
The strapping machine is able to receive the following signals
– Start of the selected strapping program
– Confi rmation: Conveyor not in motion
– External strapping program selction by BCD-Code
– External Emergency-Stop is activated
– External safety clear (light barriers, access door etc.
The strapping machine sends the following signals
– Strapping program completed
– Enabled conveyor motion
– Activated emergency-Stop on the strapping machine