Струг за метал Star SR 20 R III










Ако сте решили да купувате техника на ниска цена, уверете се, че общувате с реален продавач. Съберете колкото се може повече информация за собственика на техниката. Един от начините за измама е да се представяш за реално съществуваща фирма. Ако имате някакви подозрения, съобщете ни за това за допълнителен контрол с помощта на формуляра за обратна връзка.
Преди да решите да купите нещо, внимателно проверете няколко оферти за продажба, за да разберете средната стойност на избрания от вас модел на техниката. Ако цената на офертата, която сте си харесали е много по-ниска от подобните оферти, не бързайте, помислете. Значителната разлика в цената може да означава скрити дефекти или опит на продавача да извърши мошенически действия.
Не купувайте стоки, цената на които прекалено много се различава от средната цена на подобна техника.
Не давайте съгласие за съмнителни залози и авансово плащане на стоката. Ако имате някакви съмнения, не се страхувайте да уточнявате подробностите, искайте допълнителни снимки и документи на техниката, проверявайте достоверността на документите, задавайте въпроси.
Това е най-разпространеният вид мошеничество. Нечестните продавачи могат да поискат определен аванс за „резервиране” на правото ви за закупуване на техниката. По този начин мошениците могат да съберат голяма сума пари, да изчезнат и да не отговарят повече.
- Превод на авансовото плащане по карта
- Не внасяйте авансовото плащане без да оформите документи, потвърждаващи процеса на предаване на парите, ако при общуването ви с продавача той предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Въвеждане на собствени реквизити във фактура на реална фирма
- Преди да преведете парите, проверете дали посочените реквизити са правилни и дали те се отнасят към посочената фирма.




















Max movable tailstock travel: 205 mm
Max turning diameter: 20 mm
Max workpiece diameter for gripping/pass-through: Ø 20 mm
Max workpiece length with front ejection: 80 mm
Coolant tank capacity: 170 L
Coolant level control: Standard
Fixed turning tool stations: 6
Radial driven tool stations: 5
Fixed drilling/tapping stations: 4
Fixed tooling: M8 × 1.25
Rotating tooling on comb slide: M6 × 1
End mill on comb slide: Ø 10 mm
Standard tool shank: 12 mm
Max speed driven tools: 8000 RPM
Max power driven tools: 1.2 kW
Max collet diameter (ER): Ø 10 mm
Max drilling capacity (C45 steel): Ø 8 mm
Max tapping capacity (C45 steel): M8 × 1.25
Additional ER16 collet: Ø 10 mm
Max drilling depth: 100 mm
Spindle bore: Ø 20 mm
Spindle speed: 500–8000 RPM
Spindle power: 2.2 / 1.5 kW
Rapid feed linear axes: 35 m/min
Rapid feed C-axis: 198000 °/min
Max cutting feed linear axes: 10 m/min
Max cutting feed C-axis: 10000 °/min
Coolant tank capacity: 170 L
Collet: Neukomm art. 22.001
Chuck: F25 art. 64
Number of axes: 3 (X/Z + C rotation)
Total installed power: 10 kVA
application type: Turning
Location: Italy
machine type: Swiss Type Turning Machine
Machine Depth: 1200 mm