Нова хоризонтална ударна трошачка Kensan DMK


































Ако сте решили да купувате техника на ниска цена, уверете се, че общувате с реален продавач. Съберете колкото се може повече информация за собственика на техниката. Един от начините за измама е да се представяш за реално съществуваща фирма. Ако имате някакви подозрения, съобщете ни за това за допълнителен контрол с помощта на формуляра за обратна връзка.
Преди да решите да купите нещо, внимателно проверете няколко оферти за продажба, за да разберете средната стойност на избрания от вас модел на техниката. Ако цената на офертата, която сте си харесали е много по-ниска от подобните оферти, не бързайте, помислете. Значителната разлика в цената може да означава скрити дефекти или опит на продавача да извърши мошенически действия.
Не купувайте стоки, цената на които прекалено много се различава от средната цена на подобна техника.
Не давайте съгласие за съмнителни залози и авансово плащане на стоката. Ако имате някакви съмнения, не се страхувайте да уточнявате подробностите, искайте допълнителни снимки и документи на техниката, проверявайте достоверността на документите, задавайте въпроси.
Това е най-разпространеният вид мошеничество. Нечестните продавачи могат да поискат определен аванс за „резервиране” на правото ви за закупуване на техниката. По този начин мошениците могат да съберат голяма сума пари, да изчезнат и да не отговарят повече.
- Превод на авансовото плащане по карта
- Не внасяйте авансовото плащане без да оформите документи, потвърждаващи процеса на предаване на парите, ако при общуването ви с продавача той предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Въвеждане на собствени реквизити във фактура на реална фирма
- Преди да преведете парите, проверете дали посочените реквизити са правилни и дали те се отнасят към посочената фирма.
Информация за контакт с продавача

Rotor diameter, mm - 1120,
Rotor width, mm - 1500,
Processing volume, tons per hour - 175-300,
Power, kW - 250,
Weight, kg - 21000
DMK series crushers, equipped with adjustable jaws, are impact crushers that crush medium and high-strength materials (such as limestone, dolomite, granite, and basalt) to the size of asphalt and concrete aggregates. These crushers have the ability to feed large materials, provide a cubic product, a high degree of size reduction, high productivity, low investment and operating costs, making them ideal secondary crushers in crushing and sorting systems.
The stone entering the crusher strikes the crushing elements of the first zone under the action of centrifugal forces generated by the rotor hammers, and the first stage of crushing occurs. In this area, sufficiently high pressure and crushing force are created to crush even very hard materials. If the crushed material reaches the desired size, it moves to the second zone. The material that has moved to the second zone undergoes another stage of crushing and is reduced to an even smaller size. Then the material moves to the third and final zone, where the final stage of crushing occurs. Now the material is reduced to the smallest size.
ADVANTAGES
• Wear-resistant crushing elements
• High crushing performance
• High degree of size reduction
• Hydraulic opening of the body
• The ability to use both sides of the plates
Diámetro del rotor, mm - 1120,
Ancho del rotor, mm - 1500,
Volumen de procesamiento, toneladas por hora - 175-300,
Potencia, kW - 250,
Peso, kg - 21000
Las trituradoras de la serie DMK, con mandíbula ajustable, son trituradoras de impacto que trituran materiales de resistencia media y alta (como piedra caliza, dolomita, granito y basalto) hasta el tamaño de los agregados de asfalto y concreto. Estas trituradoras tienen la capacidad de alimentar material de gran tamaño, proporcionan un producto cúbico, un alto grado de reducción de tamaño, alta productividad, bajos costos de inversión y operación, lo que las hace ideales como trituradoras secundarias en sistemas de trituración y clasificación.
La piedra que entra en la trituradora golpea los elementos de trituración de la primera zona bajo la acción de las fuerzas centrífugas generadas por los martillos del rotor, y se produce la primera etapa de trituración. En esta área se crea suficiente presión y fuerza de trituración para desmenuzar incluso los materiales más duros. Si el material triturado alcanza el tamaño deseado, pasa a la segunda zona. El material que ha pasado a la segunda zona pasa por otra etapa de trituración y se reduce a un tamaño aún menor. Luego, el material pasa a la tercera y última zona, donde se produce la última etapa de trituración. Ahora el material se ha reducido al tamaño más pequeño.
VENTAJAS
• Elementos de trituración resistentes al desgaste
• Alta eficiencia de trituración
• Alto grado de reducción de tamaño
• Apertura hidráulica del cuerpo
• Posibilidad de usar ambos lados de las placas
Rotor átmérő, mm - 1120,
Rotor szélessége, mm - 1500,
Feldolgozási térfogat, tonna/óra - 175-300,
Teljesítmény, kW - 250,
Súly, kg - 21000
A DMK sorozatú darálók, amelyek állítható állkapoccsal rendelkeznek, olyan ütődarálók, amelyek közepes és nagy szilárdságú anyagokat (mint például mészkő, dolomit, gránit és bazalt) aprítanak az aszfalt- és beton aggregátumok méretére. Ezek a darálók nagyméretű anyagok adagolását teszik lehetővé, kocka terméket biztosítanak, nagy méretcsökkenést, nagy teljesítményt, alacsony beruházási és üzemeltetési költségeket, így ideálisak másodlagos darálókként a zúzó- és szortírozó rendszerekben.
A darálóba kerülő követ az első zóna zúzó elemei ellen üti a rotor kalapácsok által generált centrifugális erők hatására, és megtörténik a zúzás első szakasza. Ezen a területen elegendően magas nyomás és zúzóerő keletkezik ahhoz, hogy még a nagyon kemény anyagokat is aprítsa. Ha az aprított anyag eléri a kívánt méretet, átjut a második zónába. Az anyag, amely a második zónába jutott, még egy aprítási szakaszon megy keresztül, és még kisebb méretre csökken. Ezután az anyag átjut a harmadik és utolsó zónába, ahol a zúzás utolsó szakasza történik. Most az anyag a legkisebb méretre van csökkentve.
ELŐNYÖK
• Kopásálló zúzó elemek
• Magas zúzási teljesítmény
• Nagy méretcsökkenés
• Hidraulikus háznyitás
• Lehetőség a lapok mindkét oldalának használatára
Дробилки серии DMK, обладающие регулируемой щекой, являются ударными дробилками, которые дробят средние и высокопрочные материалы (такие как известняк, доломит, гранит и базальт) до размеров асфальтового и бетонного агрегата. Эти дробилки имеют возможность подачи крупного материала, обеспечивают кубический продукт, высокую степень уменьшения размера, большую производительность, низкие затраты на инвестиции и эксплуатацию, что делает их идеальными вторичными дробилками в системах дробления и сортировки.
Камень, попадающий в дробилку, ударяется о элементы дробления первой зоны под действием центробежных сил, генерируемых молотками ротора, и происходит первый этап дробления. В этой области создается достаточно высокое давление и сила дробления для того, чтобы раздробить даже очень твердые материалы. Если дробленый материал достигает желаемого размера, он переходит во вторую зону. Материал, прошедший во вторую зону, проходит еще одну стадию дробления и уменьшается до еще меньшего размера. Затем материал переходит в третью и последнюю зону, где происходит последняя стадия дробления. Теперь материал уменьшен до самого малого размера.
ПРЕИМУЩЕСТВА
• Износостойкие дробящие элементы
• Высокая производительность дробления
• Высокая степень уменьшения размера
• Гидравлическое открытие корпуса
• Возможность использования обеих сторон плит